Verwendungsbeispiele von "glücklicherweise" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Glücklicherweise war das Wetter schön. К счастью, погода была хорошая.
Und glücklicherweise überleben die meisten. И большинство женщин, к счастью, выживают.
Glücklicherweise ist Hadjiev ein Kämpfer. К счастью, Хаджиев - борец.
Glücklicherweise gab es keinen Verkehrsstau. К счастью пробок не было.
Und glücklicherweise starb er nicht. К счастью, он не умер.
Glücklicherweise sind wir keine Maschinen. К счастью, мы не машины, мы можем это делать.
Glücklicherweise ändert sich dieser Ansatz. К счастью, данный подход начинает меняться.
Glücklicherweise wurde es nicht abgeschossen. К счастью, он не был сбит.
Das rettete glücklicherweise sein Leben. К счастью, он выжил.
Glücklicherweise haben sich die Dinge geändert. К счастью, всё изменилось,
Glücklicherweise verloren sie rechtzeitig das Interesse. но, к счастью, потеряли к нему интерес до того, как уничтожить.
Glücklicherweise musste ich nicht lange suchen. К счастью, мне не пришлось искать слишком далеко.
Glücklicherweise schreitet die Welt zur Tat. К счастью, мир начинает действовать.
Glücklicherweise ist das nicht der Fall. К счастью, этого не случилось.
Glücklicherweise ist er noch nicht gestorben. К счастью, он ещё не умер.
Aber glücklicherweise mussten sie ihn niemals lesen. К счастью, она им не пригодилось.
Glücklicherweise wurde das Gesetz vom Senat abgelehnt. К счастью, этот законопроект не прошел дальше сената штата.
Glücklicherweise erwies sich diese Propagandakampagne als Fehlschlag. К счастью, их пропагандистская кампания провалилась.
Glücklicherweise kam ein Campaufseher und trennte uns. К счастью наставник лагеря проходил мимо и вмешался.
Aber glücklicherweise endete der Putsch als Farce. К счастью, путч закончился фарсом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!