Ejemplos de uso de "handelte" en alemán con traducción al ruso

<>
Handelte es sich um einen gezielten Angriff? было ли нападение преднамеренным?
Aus meiner Perspektive allerdings, handelte Petraeus korrekt: Однако, с моей точки зрения, Петреус сделал единственный правильный шаг:
Er handelte einfach, wie es die Situation verlangte. Он просто моментально отреагировал на ситуацию.
Vergessen Sie nicht, es handelte sich um Ultraschall. Учтите, что это УЗИ.
Doch handelte es sich dabei um gewaltlosen Widerstand. Однако это было ненасильственное сопротивление.
Handelte es sich wirklich um das erste derartige Produkt? действительно ли это был первый такой продукт?
Es handelte sich um die Liberalisierung der internationalen Finanzmärkte. Это было также либерализацией международных финансовых рынков.
Auch hier handelte es sich nicht um ein neues Phänomen. Здесь это явление также не было новым.
Dabei handelte es sich um kalkulierte Entschlossenheit, nicht um Beschwichtigung. Это была просчитанная решимость, а не умиротворение.
BP handelte hier uerberaus schlamping und leichtsinnig, weil sie es konnten. Б.П. работали очень расхлябанно и безрассудно, потому что они могли.
Es handelte sich dabei um eine klassische Nichtübereinstimmung zwischen Strategie und Politik. Это было классическим примером несоответствия стратегии и политики.
Wenn es sich um eine Gleichung handelte, wäre sie unmöglich zu lösen. Если бы это было уравнением, то его невозможно было бы решить.
Zu diesem Zeitpunkt wussten wir also, dass es sich um Krebs handelte. В этот момент мы поняли, что это рак.
Es handelte sich also um eine wichtige Geldspritze für die US-Wirtschaft. Это была насущная иньекция денег в экономику США.
Es handelte sich dabei um eine Rückkehr zu einer Variante des alten Goldstandardarguments. Это был возврат к одному из вариантов привязки к золотому стандарту.
Es war Sharon, der diesen grundlegenden Sinneswandel in Israel wahrnahm und dementsprechend handelte. Именно Шарон первым почувствовал изменение настроений в Израиле и смог воспользоваться этим.
Es handelte sich hierbei nicht um einen Propaganda-Trick, wie mancherorts vermutet wurde. Но это не было пропагандистской уловкой, как полагали некоторые.
Hierbei handelte es sich um Firmen, die in der Regel Eigentum der Kommunen waren. Это были фирмы, которыми обычно владела местная администрация.
Einerseits handelte es sich dabei um den Roboter Autom, den sie hier gesehen haben. В одном случае - робота Автома, вы его уже видели.
Man weiss seit Napoleon"dem Kleinen", dass es sich um ein Merkmal der Geisteshaltung handelte. Со времен Наполеона "Малого" известно, что это происходит от поверхностности мышления.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.