Exemplos de uso de "hinstellen" em alemão

<>
"Nein, wir können die Werkbank abändern, vielleicht einen speziellen Hocker hinstellen, einen speziellen Amboss, einen speziellen Schraubstock, und vielleicht einen Elektroschrauber." "Ну, мы можем переделать верстак, поставить специальный стул, найти специальную опору и тиски, достать электрическое сверло".
Sie können mir nicht das Video von mir vor mich hinstellen und erwarten, dass ich meine Haare nicht zurechtlege. Нельзя передо мною ставить экран со мной на видео и ожидать, что я не поправлю своей причёски.
Der Schrank wird dort stehen, wo ich ihn hingestellt habe, daran gibt es nichts zu zweifeln. Шкаф останется стоять там, куда я его поставил, можете не сомневаться.
Als ich Saft und Wasser neben den sieben Getränken hingestellt habe haben sie jetzt nur drei Möglichkeiten gesehen. Они сказали, что у них есть 3 варианта выбора только тогда, когда в добавление ко всему я поставила на стол
Wo soll ich mich jetzt hinstellen? Где бы мне встать?
Könntest du diese Tasche irgendwo anders hinstellen? Можешь положить эту сумку куда-нибудь ещё?
Wo würde man sie sonst hinstellen ne? Что же еще с ними делать?
Aber warum sollte ein erwachsener Mann sich hinstellen und einen leeren Rahmen tragen? Однако, зачем взрослый человек предстаёт пред вами с пустой оправой на лице?
eine Bedrohung heraufbeschwören, Geheimgefängnisse einrichten, paramilitärische Kräfte einsetzen, einen Überwachungsapparat installieren, willkürlich Staatsbürger verhaften, Bürgergruppen infiltrieren, wichtige Persönlichkeiten ins Visier nehmen, Journalisten verfolgen, Kritik als "Verrat" hinstellen und den Rechtsstaat torpedieren. ссылка на угрозу, создание секретных тюрем, усиление военизированных формирований, создание наблюдательского аппарата, заключение граждан без достаточных оснований, фильтрование групп граждан, определение ключевых фигур, преследование журналистов, называние критики "предательством" и свержение власти закона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.