Ejemplos de uso de "konnten" en alemán con traducción al ruso

<>
Alles, was wir essen konnten. всё, что можно было есть.
Sie konnten sich nicht durchsetzen. Однако их пожелания отвергли.
Sie konnten immer weiter machen. И секта продолжала своё существование.
Ihre Worte konnten allerdings kaum besänftigen. Но ее слова не возымели успокаивающего воздействия.
Das konnten sie also alleine tun. И они добились этого сами.
Leute, die nicht still sitzen konnten. Они вошли в комнату, где были похожие на Джилиан люди, непоседы,
Sie konnten die Schäden teilweise begrenzen. Это позволило частично ограничить негативные последствия.
Und wir konnten so einige Kraftmessungen vornehmen. И нам удалось измерить эту силу.
Und diese konnten anscheinend das Zellwachstum fördern. Казалось, что они обладают свойством способствовать росту клеток.
Dieses langfristige Muster konnten wir bereits beobachten: Данную модель мы наблюдаем уже очень давно:
Wir konnten damals nur eine Lösung finden: Мы нашли только одно решение:
Wir konnten uns nicht mehr geirrt haben. Но мы глубоко заблуждались.
Andere Dinge konnten sie aber nicht vorhersehen. Но ученые не предвидели другие последствия.
Wir konnten uns also wirklich keinen Fehler erlauben. И поэтому мы не имели право на ошибку.
Zunächst konnten sich die Ärzte keinen Grund erklären. Сначала врачи не понимали причин странной болезни.
Rettungskräfte konnten Dawn Brancheau nur noch tot bergen. К тому времени, когда прибыли спасатели, Бранчо была мертва.
Heuer konnten Handelsschiffe die Nordostpassage ohne Probleme befahren. В этом году коммерческие суда успешно провели навигацию северо-восточного прохода.
Wir waren das Beste, das sie machen konnten. Кроме как к нам, им было некуда податься.
Ein paar Punkte konnten bereits vorab festgelegt werden: Мы уже пришли к некоторым предварительным заключениям:
Solchen mit unerschütterlichen Utopien, die Wunder vollbringen konnten. с непоколебимыми мечтами, которым удавалось творить чудеса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.