Ejemplos del uso de "läuft" en alemán

<>
Die Sache läuft nicht glatt. Дело не идёт гладко.
der Motor läuft sehr leise Мотор работает очень тихо.
Er läuft schneller als ich. Он бежит быстрее меня.
Unterdessen läuft die Zeit weiter. Однако время идет.
Der Motor läuft nicht gut. Мотор работает плохо.
Das Wasser läuft mir im Mund zusammen. У меня слюнки бегут.
Okay, worauf läuft das hinaus? Ладно, и куда это всё идёт?
Die Arbeit läuft nicht davon Работа не волк, в лес не убежит
Hier ist nur ein Beispiel, denn die Zeit läuft. Я приведу только один пример, т.к. время бежит.
Doch läuft dies allen Beweisen zuwider. Однако это идет вразрез с большинством доказательств.
Dieses Spielzeugauto läuft mit Batterien. Эта игрушечная машина работает на батарейках.
Jeder machte Fotos davon, "Mit was läuft das Mädchen da?" Все делали фотографии "На чем бежит эта смешная девочка?"
Derselbe Katastrophenfilm läuft jetzt in der Eurozone. Тот же фильм-катастрофа в настоящее время идет в еврозоне.
Sie läuft nun etwa anderthalb Jahre. Это работает уже около полутора лет.
Aber lassen Sie mich mit meiner Rede beginnen - ich sehe, die Zeit läuft. Но позвольте мне начать свой рассказ, я вижу как бежит время.
Alles in allem läuft es sehr gut. Таким образом, всё идёт хорошо.
"Geschieht nur, wenn die Rechenmaschine läuft." "Только тогда, когда машина работает".
Aber es läuft in beiden Bereichen nicht gut. но ни то, ни другое не идёт хорошо.
Sie ist nicht abgestürtzt, und läuft ununterbrochen. Она не ломается, она работает непрерывно.
Die Wenigsten behaupten, dass mit Präsident Chávez alles wunderbar läuft. Некоторые доказывают, что с президентом Шавезом дела идут замечательно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.