Verwendungsbeispiele von "läuft" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle354 идти85 работать39 бежать26 andere Übersetzungen204
Wie schon vor mehr als 100 Jahren Teddy Roosevelt klarstellte, ist das Hauptproblem der Konzentration wirtschaftlicher Macht, dass sie dazu neigt, die politische Macht zu übernehmen, was der demokratischen Tradition zuwider läuft. Как 100 лет назад подметил Теодор Рузвельт, концентрированная экономическая власть склонна подчинять себе политическую власть, что в корне противоречит демократической традиции.
Er läuft durch eine bewohnte Gegend zwischen East Helena und dem Lake Helena. Она протекает через населённую область от Восточной Елены до озера Елена.
Ich hab' mir einen Buck gespart (läuft weg). Сэкономил бакс (убегает).
Aber sie läuft Gefahr, der Arroganz der Macht zu erliegen, durch die in der Vergangenheit schon viele starke Staaten beschädigt und ins Abseits gedrängt wurden. Но она подвергается опасности погибнуть от надменности власти, которая развратила и вывела из игры многие сильные государства в прошлом.
Und wie schon vor mehr als 100 Jahren Teddy Roosevelt klarstellte, ist das Hauptproblem der Konzentration wirtschaftlicher Macht, dass sie dazu neigt, die politische Macht zu übernehmen, was der demokratischen Tradition direkt zuwider läuft. Как 100 лет назад подметил Теодор Рузвельт, главной проблемой наличия концентрированной экономической власти является то, что она склонна подчинять себе политическую власть, что в корне противоречит демократической традиции.
Was zum Henker läuft da? Что, черт возьми, тут происходит?
Es läuft nach einer Programmschleife. поэтому он управляется с разомкнутой петлей.
Die nukleare Uhr läuft ab. Ядерные часы уже тикают.
Und so läuft der Hase. И так всё и происходит.
Was läuft falsch in Schwarzafrika? Что не так с Африкой южнее Сахары?
Man läuft bis morgens rum. Вы гуляете до рассвета.
ich weiß, wie das läuft. я знаю, как это бывает.
Weil dieses [Wachstum] schon läuft. потому что процесс уже начался.
Läuft die chinesische Wirtschaft heiß? Развивается ли китайская экономика слишком высокими темпами?
Worauf läuft das alles hinaus? К чему же всё это сводится?
Mein Visum läuft heute aus. Моя виза заканчивается сегодня.
Es läuft auf zwei Tatsachen hinaus: И это приводит нас к двум замечаниям:
Der Hund läuft über die Straße. Собака перебегает улицу.
Es läuft auf dem Android-Betriebssystem. Использует операционную систему Android.
"So läuft es momentan in Afrika. "Именно так сегодня обстоят дела в Африке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!