Ejemplos del uso de "lobte" en alemán
Traducciones:
todos57
хвалить15
похваливать10
похвалить10
пообещать7
обещать4
превозносить4
превозноситься1
otras traducciones6
Haider lobte einst die Beschäftigungspolitik im Dritten Reich.
Гайдер как-то воспел хвалу системе работодательства, практикуемой Третим рейхом Гитлера.
Und gleichzeitig dankte er mir und lobte mich, weil ich nicht weinte.
И в то же время, он не забывал подбадривать меня, стараясь меня воодушевить, чтобы я тоже не расплакался.
Während des Präsidentschaftswahlkampfs 2000 lobte Bush die Effektivität der Katastrophenschutzbehörde FEMA unter Bill Clinton.
Но существенная доля ответственности приходится и на администрацию Буша.
Bush lobte die Mittlerrolle des südafrikanischen Präsidenten Thabo Mbeki, dessen ineffektive ,,stille Diplomatie`` die Menschen in Simbabwe überdrüssig und misstrauisch gemacht hat.
Буш выразил удовлетворение той посреднической ролью, которую сыграл президент Южноафриканской республики Табо Мбеки, чья безрезультатная ``тихая дипломатия" утомила зимбабвийцев и одновременно посеяла в них подозрения.
Vielmehr lobte er die demokratischen Bewegungen, die zum Untergang der Sowjetunion und ihrer Einflusssphären führten und er äußerte keine Sympathie für die Revolutionen des 20.
Действительно, он даже восхвалял демократические движения, которые похоронили Советский Союз и оставили его без сфер влияния.
Vor zwei Wochen lobte Musa Abu Marzouk, ein hochrangiges Hamas-Mitglied, Jimmy Carter in der Los Angeles Times als den einzigen amerikanischen Präsidenten, der wirklichen Frieden im Nahen Osten gebracht hat.
Две недели назад, газета "Лос Анджелес Таймс" опубликовала отзыв Мусы Абу Марзука, представителя высшего руководства ХАМАСа, который воспел хвалу Джимми Картеру как единственному американскому президенту, принесшему настоящий мир на Ближний Восток.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad