Beispiele für die Verwendung von "moleküle" im Deutschen

<>
Wie die Moleküle angeordnet sind. В способе соединения молекул.
Moleküle sind wirklich sehr, sehr klein. Молекулы крохотны.
Diese zwei Moleküle kodieren und dekodieren. Эти две молекулы шифруют и дешифруют.
Dabei verändern sich die Moleküle selbst. При этом сами молекулы изменяются.
Und diese roten Moleküle sind das Hämoglobin. А вот эти красные молекулы - гемоглобин.
Gegenwärtig werden derartige Moleküle per Injektion verabreicht. В настоящее время такие молекулы вводятся с помощью инъекции.
Wir müssen uns wieder wirklich auf die Moleküle konzentrieren. Мы должны снова по-настоящему сфокусироваться на молекулах.
Der Unterschied besteht darin, wie die Moleküle angeordnet sind. А разница между ними в способе соединения их молекулы.
Und schlussendlich entdeckten wir Moleküle, die spezifisch Nerven markierten. И в итоге мы открыли молекулы, которые специфически помечали нервы.
Wir haben also geschaut, wie diese Moleküle zusammengesetzt sind. Мы начали с изучения того, как соединяются молекулы.
Wie stabilisieren Sie diese großen Moleküle die funktionsfähig scheinen? Как стабилизировать эти огромные молекулы, которые кажутся жизнеспособными?
Ich habe mir nie wirklich Gedanken über Moleküle gemacht. Я раньше никогда не задумывался о молекулах.
Chemiker versuchen, die Moleküle zu studieren, um Krankheiten zu untersuchen. Химики пытаются изучать молекулы, чтобы разобраться с болезнями.
Ich hoffe, Sie können erkennen, dass die Moleküle verwandt sind. Я надеюсь вы сможете увидеть что молекулы близки.
Ist es möglich, dass Skelettmuskeln diese Art Moleküle nicht exprimieren? Может ли быть, что мышечная ткань не вырабатывает такой тип молекул?
Aber sie stellt kleine Moleküle her und scheidet diese aus. Но она производит и выделяет маленькие молекулы,
Im Gegensatz zu Pharmaunternehmen verfügben wir über keine Pipeline für diese Moleküle. Мы - не фармацевтическая компания, у нас нет конвейера, на который можно было бы поставить эту молекулу.
Und eines der Moleküle das ich studiere heißt Isopren, was hier ist. И одна из молекул, которые я изучаю, называется "изопрен", которую вы видите здесь.
Deshalb verschließen sie die Rezeptoren und stören das Erkennen der echten Moleküle. Итак, они забиваются в рецепторы и препятствуют узнаванию настоящих молекул.
Und das ist schon das vierte dieser Moleküle, das unserer kleinen Arzneimittelforschungsstelle entwächst. На самом деле это четвёртая из этих молекул, своего рода выпускник нашего небольшого конвейера разработки лекарств,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.