Exemplos de uso de "namens" em alemão com tradução para o russo

<>
Ein Mädchen namens Mary sagte: Одна девочка по имени Мэри возмутилась:
Sie fanden etwas namens Facebook. Они обнаружили кое-что под названием Facebook/
Es war ein Typ namens Titus. А парня по имени Тициус.
Es gibt ein Unternehmen namens Regen. Есть компания под названием Regen.
Das ist von einem Typen namens TED. Это от какого-то парня по имени TED.
Das beruht auf einem Prinzip namens Photoplethysmografie. Этот действие основано на принципе под названием фотоплетизмография.
Zuerst über einen Kerl namens Nathan Winograd. Сначала о парне по имени Натан Виноград.
Ein Glycoprotein namens Miraculin, eine natürlich vorkommende Sache. Это гликопротеин под названием миракулин, растущий в естественных условиях.
Der Copilot war eine Frau namens Monica. Вторым пилотом была женщина по имени Моника.
Wir entdeckten eine äußerst bemerktenswerte Technologie namens Contour. А затем мы нашли замечательную технологию под названием Контур.
Da war ein Mann namens Anwar al-Awlaki. есть человек по имени Анвар аль-Авлаки.
Dies ist ein Bericht über ein Medikament namens Lithium. Это отчет о препарате под названием литий.
Dies hier ist ein Mann namens Bob McKim. Так вот этот парень, этот парень по имени Боб МакКим.
Wir schafften einen Raum namens "Young Girls Transformative Project". Мы создали место под названием "Преобразования для молодых девушек".
Toms bester Freund ist eine Maus namens Jerry. Лучший друг Тома - это мышь по имени Джерри.
Es gibt derzeit eine Gruppe in China namens Yeeyan. В Китае сейчас существует группа под названием Yeeyan.
Da gibt es noch eine andere Frau namens Agnes. Есть еще одна женщина по имени Агнес.
Die Stimme wurde von einer schottischen Firma namens CereProc geschaffen. Голос был создан компанией в Шотландии под названием CereProc.
Und im Nachbarhaus gab es einen Typen namens Johnny. А в доме по соседству с нами жил парень по имени Джонни.
Letztes Jahr habe ich einen Film abgeschlossen namens "Frauen ohne Männer". В прошлом году закончила работу над фильмом под названием "Женщины без мужчин".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!