Usage examples of "schlechter" in German with translation to Russian

<>
Mahmoud Abbas in schlechter Nachbarschaft Плохое соседство Махмуда Аббаса
Mein Gehör ist schlechter geworden. Я стал хуже слышать.
Allerdings sind sie angesichts schlechter Nachrichten anfällig dafür, plötzlich umgestoßen zu werden, weil "es keine stabile Überzeugungsgrundlage für deren Beständigkeit gibt." Но они могут внезапно рухнуть при появлении дурных вестей, поскольку "нет никаких оснований быть убеждённым в их неизменности".
Das ist ein schlechter Anfang! Плохое начало!
Aber ich fühlte mich schlechter. Но чувствовал-то я себя хуже.
Ich konnte ihn untersuchen, dazu bringen zu mir nach Hause zu kommen, ihn kennenlernen, eine psychologische Untersuchung vornehmen um herauszufinden, ob er ein guter oder schlechter Apfel ist. Я мог изучать его, пригласить его в свой дом, узнать его ближе, исследовать, хорошее он зерно он или дурной плевел
Der Importzoll war schlechter Merkantilismus: Тариф был плохим с точки зрения меркантилизма:
Nichts kann schlechter sein als das. Хуже этого ничего быть не может.
Er ist ein schlechter Lügner. Он плохой лжец.
Kann schlechter werden, kann besser werden. Будет чуть лучше или чуть хуже.
Er ist kein schlechter Junge. Он совсем не плохой мальчик.
Das Wetter ist heute schlechter als gestern. Погода сегодня хуже, чем вчера.
Doch Angst ist ein schlechter Ratgeber. Но страх - плохой советчик.
Sieht es bei der Rechnungsprüfung schlechter aus? Хуже ли обстоят дела с ведением бухучета?
Dies ist kein schlechter Hinweis von Mao. Совет Мао не так уж плох.
Sie sorgen dafür das wir schlechter da stehen. Они делают нам же хуже.
In Simbabwe besteht die Beschränkung in schlechter Regierungsführung. Зимбабве страдает от плохого управления.
Eine Rationierung ist immer schlechter als ein Markt. Нормирование всегда хуже рынка.
Er hat nicht schlechter verloren als die meisten. Его результат был не хуже чем у большинства.
Die Resultate bei älteren Frauen waren sogar schlechter. И на самом деле, она оказалась даже хуже для более пожилых женщин.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!