Ejemplos del uso de "schloss" en alemán con traducción "замок"

<>
Wo ist das Schloss Heidelberg? Где Гейдельбергский замок?
Wo ist das Schweriner Schloss? Где Шверинский замок?
Wo ist das Schloss Schwetzingen? Где замок Шветцинген?
Das Schloss wurde 1610 erbaut. Этот замок был построен в тысяча шестьсот десятом году.
Wie kommt man zum Schloss Moritzburg? Как добраться до замка Морицбург?
Wie komme ich nach Schloss Linderhof? Как добраться до замка Линдерхоф?
Wie kommt man zum Schloss Neuschwanstein? Как добраться до замка Нойшванштайн?
Gib mir den Schlüssel für dieses Schloss! Дай мне ключ от этого замка.
Das Schloss erhebt sich über der Stadt. Замок возвышается над городом.
Das Schloss allein ist wahrscheinlich 200 Dollar wert. Один только замок стоит, наверное, не меньше $200.
Ich habe das Schloss an meiner Tür ausgewechselt. Я сменила замок на своей двери.
Nagoya ist eine Stadt, die berühmt für ihr Schloss ist. Нагоя - это город известный своим замком.
Nahe dem Schloss des Königs wuchs ein großer, dunkler Wald. Возле замка короля рос большой темный лес.
Kryptonite mussten das Schloss ändern, und sie mussten das veröffentlichen, um Kundenbeschwerden zu vermeiden. Компании пришлось изменить замок, пришлось обратить на это внимание, чтобы избежать излишнего беспокойства потребителей.
Vielleicht würden sie sich auch ein Schloss für ihre Tür leisten können und sich sicher fühlen. Или, может, они могли позволить себе приобрести замок на дверь и почувствовать себя в безопасности.
Ich kaufte mir mein erstes Valentino-Kleid für ein Fest im Schloss meines Vetters, dem Prinz Edouard de Ligne. Я купила мое первое платье от Валентино, чтобы надеть его на праздник в замке моего кузена, принца Эдуарда де Линь.
Der Kauf umfasste Jagd- und Schürfrechte, Besitz des gesamten Landes auf der Insel, und ein Schloss, ohne Mobiliar allerdings. Покупка включала в себя права на разработку месторождений и охоту, владение всей недвижимостью на острове, и замок без мебелировки.
Sobald sie ganz ausgefahren sind, schnappt ein mechanisches Schloss zu, das sie in Position hält, wiederum von innerhalb des Cockpits. Когда они полностью расправлены, механический замок окончательно фиксирует их, опять же, из кабины.
Einige kamen in der Hoffnung, Breivik in die Augen sehen zu können, andere wollten die Bestätigung, dass er hinter Schloss und Riegel bleibt. Некоторые пришли в надежде посмотреть Брейвику в глаза, другие - убедиться, что он содержится под замком.
Rainer Maria Rilke hörte die Stimme eines "schrecklichen Engels" aus dem Geräusch der Meeresbrandung heraus, nachdem er zwei Monate allein in einem Schloss gelebt hatte. Райнер Мария Рильке слышал голос "ужасного ангела" среди шума волн, разбивающихся о скалы, после того как прожил один в замке в течение двух месяцев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.