Ejemplos del uso de "vierte" en alemán

<>
Traducciones: todos167 четвертый158 otras traducciones9
Es gibt eine vierte Regel: Четвертое правило:
Der vierte und letzte Punkt: Четвёртое и последнее:
Es bleibt die vierte Kiste. И за ней - четвертая.
Das vierte wird Ihnen besser gefallen. Четвертая вам понравится еще больше.
Das vierte Kriterium ist die Verhältnismäßigkeit: Четвертый тест - это тест на пропорциональность:
Und hier ist der vierte Vorschlag. И вот мое четвертое предложение.
Der vierte Grundpfeiler ist "Autorität-Respekt". Четвёртый принцип - "власть-уважение".
Beziehung und Liebe - das vierte Bedürfnis. единение и любовь - четвертая потребность.
Das größte Problem ist das vierte. Четвертая проблема - самая фундаментальная.
Die vierte politische Notwendigkeit ist Wiederaufbau. Четвертый императив политики - перестройка.
Okay, das ist eine vierte Hypothese. Хорошо, четвертая гипотеза.
Zwei ist die vierte Wurzel von sechzehn. Два это корень четвёртой степени из шестнадцати.
Das vierte Problem ist die kollektive Verankerung. Четвертая проблема - это коллективная фиксация обменных курсов.
Der dritte weniger, der vierte, der fünfte. Третий, четвертый, пятый, ощущались всё менее и менее.
Aber es gibt noch eine vierte Sache. Но есть и четвертая категория.
Und der vierte Schritt ist die liebevolle Liebe. А на четвертом вы достигаете того, что называется прекрасной любовью.
Der Nahe Osten repräsentiert die vierte Gruppe dringlicher Prioritäten. Ближний Восток представляет собой четвёртый набор вопросов первостепенной важности.
Also haben wir eine vierte Schwelle an Komplexität überschritten. Так, мы уже пересекли четвертый порог сложности.
Jeder vierte aller Gefangenen weltweit sitzt in einem amerikanischen Gefängnis. Каждый четвертый лишенный свободы в этом мире является заключенным в Соединенных Штатах.
Die vierte Art, wie Geräusche uns beeinflussen, betrifft unser Verhalten. Четвертый способ, которым звук влияет на нас - проактивный.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.