Ejemplos del uso de "vierte" en alemán

<>
Es gibt eine vierte Regel: Четвертое правило:
Es bleibt die vierte Kiste. И за ней - четвертая.
Der vierte und letzte Punkt: Четвёртое и последнее:
Das vierte wird Ihnen besser gefallen. Четвертая вам понравится еще больше.
Beziehung und Liebe - das vierte Bedürfnis. единение и любовь - четвертая потребность.
Das größte Problem ist das vierte. Четвертая проблема - самая фундаментальная.
Und hier ist der vierte Vorschlag. И вот мое четвертое предложение.
Der vierte Grundpfeiler ist "Autorität-Respekt". Четвёртый принцип - "власть-уважение".
Die vierte politische Notwendigkeit ist Wiederaufbau. Четвертый императив политики - перестройка.
Das vierte Kriterium ist die Verhältnismäßigkeit: Четвертый тест - это тест на пропорциональность:
Okay, das ist eine vierte Hypothese. Хорошо, четвертая гипотеза.
Aber es gibt noch eine vierte Sache. Но есть и четвертая категория.
Der dritte weniger, der vierte, der fünfte. Третий, четвертый, пятый, ощущались всё менее и менее.
Das vierte Problem ist die kollektive Verankerung. Четвертая проблема - это коллективная фиксация обменных курсов.
Zwei ist die vierte Wurzel von sechzehn. Два это корень четвёртой степени из шестнадцати.
Und der vierte Schritt ist die liebevolle Liebe. А на четвертом вы достигаете того, что называется прекрасной любовью.
Also haben wir eine vierte Schwelle an Komplexität überschritten. Так, мы уже пересекли четвертый порог сложности.
Der Nahe Osten repräsentiert die vierte Gruppe dringlicher Prioritäten. Ближний Восток представляет собой четвёртый набор вопросов первостепенной важности.
Jeder vierte aller Gefangenen weltweit sitzt in einem amerikanischen Gefängnis. Каждый четвертый лишенный свободы в этом мире является заключенным в Соединенных Штатах.
Die vierte Art, wie Geräusche uns beeinflussen, betrifft unser Verhalten. Четвертый способ, которым звук влияет на нас - проактивный.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.