Ejemplos de uso de "zentrum" en alemán con traducción al ruso

<>
Wie kommt man ins Stadtzentrum? Как добраться до центра?
Ich wohne in einem Hotel im Stadtzentrum. Я остановился в отеле в центре.
Jetzt stehen Nahrungsmittel im Zentrum der Aufmerksamkeit. Итак, внимание сейчас обращено на продукты питания.
Im Zentrum der benötigten Hilfe steht der Schuldenerlass. Главное, что нам нужно - это списание долга.
dein Zuhause, dein Büro, ein Einkaufszentrum, eine Kirche. твой дом, офис, магазин, церковь.
Ich arbeitete bei BMW im Forschungszentrum in München Я работаю в исследовательском центре БМВ в Мюнхене.
Und ich wollte einem Trainings- und Forschungszentrum angeschlossen sein. Я хотел работать в тренинг-центре и исследовательском центре.
Im Zentrum dieser Sache stehen die Offshare Banken Netzwerke. Но в основе всего этого находится офшорная банковская сеть.
Der Iran befindet sich im Zentrum einer extrem instabilen Region. Иран находится в самом сердце чрезвычайно взрывоопасного региона.
Im Zentrum der Ideenverbreitung steht das Fernsehen und verwandte Dinge. Сутью распространения идей являются телевидение и штуки типа телевидения.
Zuerst wurde ein Forschungszentrum für den Klimawandel in England gehackt. Первый - взлом хакерами-злоумышленниками электронной почты одного из английских центров по исследованию изменения климата.
Der Autor rückte Toms Erlebnisse in das Zentrum des Interesses. Автор сосредоточил своё внимание на переживаниях Тома.
Jetzt ist, aus dem rechten Zentrum, auch Benjamin Netanjahu dazugestoßen. А теперь, прямо из самого бастиона правых, появился Бенджамин Нетаньяху.
Im Zentrum der meisten anderen Gesellschaften stand die Anbetung irgendetwas Transzendentalem. Большинство других обществ ставят во главу угла что-то трансцендентальное.
Jetzt allerdings arbeitet sie sich in das Zentrum der Eurozone vor. Но теперь он проникает в ядро еврозоны.
Und genau diese Mikro-Maschinen sind wirklich im Zentrum des Lebens. Микро-механизмы лежат в основе жизни.
Warum folgen wir den Fundamentalisten dann bis ins Zentrum ihres Irrsinns? Тогда почему мы следуем за фундаменталистами к самому сердцу их безумия?
Das ist ein Grund warum das Zentrum so schnell gewachsen ist. Это одна из причин, по которой наш штат так быстро вырос.
Fortwährender Wandel scheint im Zentrum der heutigen globalen Zivilisation zu stehen. Постоянная перемена похоже поселилась в самом сердце сегодняшней глобальной цивилизации.
Im Zentrum dieses Ärgers stehen die massiven und unklugen Boni des Finanzsektors. Основной причиной этого недовольства являются крупные и неразумные дополнительные премии в финансовом секторе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.