Verwendungsbeispiele von "Cuando" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Cuando me desperté estaba nevando. Als ich aufwachte, schneite es.
Odio cuando hay mucha gente. Ich hasse es, wenn da viele Leute sind.
No sé, cuando vendrá él aquí. Ich weiß nicht, wann er hierher kommen wird.
Le conocí cuando era estudiante. Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war.
Siempre llora cuando está borracho. Er weint immer, wenn er betrunken ist.
Eres libre de irte cuando quieras. Du kannst gehen, wann immer du willst.
Yo fumaba cuando era joven. Als ich jung war, habe ich geraucht.
¿Puedes avisarme cuando él llegue? Sagst du mir Bescheid, wenn er ankommt?
Tom no sabe cuando volvío Mary de Boston. Tom weiß nicht, wann Mary von Boston zurückgekommen ist.
Cuando me desperté estaba triste. Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
Cuando regreses, ya no estaré. Wenn du zurück kommst, werde ich schon weg sein.
La cena está lista, así que podemos comer cuando queramos. Das Abendessen ist fertig, wir können essen, wann wir wollen.
¿Todavía estaba aquí cuando llegaste? War er noch hier, als du angekommen bist?
Cuando trone mis dedos, despertarás. Wenn ich mit den Fingern schnipse, wachst du auf.
No me acuerdo de cuando le encontré por primera vez. Ich kann mich nicht erinnern, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe.
Se casaron cuando eran jóvenes. Sie haben geheiratet, als sie jung waren.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
No importa cuando vengas, yo jugaré una partida de shogi contigo. Egal wann du kommst, ich werde mit dir eine Partie Shogi spielen.
Estaba nevando cuando me desperté. Es schneite, als ich aufwachte.
Envíame una carta cuando llegues. Schreib mir, wenn du angekommen bist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!