Ejemplos del uso de "Escuchamos" en español

<>
Escuchamos disparos a lo lejos. Wir hörten Schüsse in der Ferne.
Escuchamos atentamente para no perdernos ni una palabra. Wir haben aufmerksam zugehört, um nicht ein einziges Wort zu verpassen.
Escuchamos tigres rugiendo a lo lejos. Wir hörten Tiger in der Ferne brüllen.
Esperábamos tener un enero caluroso, pero escuchamos que este invierno es el más frío en 20 años. Wir erwarteten einen warmen Januar, aber wir hören dieser Winter sei der kälteste seit 20 Jahren.
Cierra la boca y escucha. Halt den Mund und hör zu.
Él hizo como si no escuchara. Er tat so, als würde er nicht zuhören.
Primero, debería escuchar ambas partes. Erst einmal sollte ich beide Seiten anhören.
Escuché, pero no entendí nada. Ich lauschte, verstand aber nichts.
¡Escucha! Están tocando mi música favorita. Horch! Sie spielen meine Lieblingsmusik.
Aprende a escuchar, las oportunidades favorables solo golpean muy despacio a tu puerta. Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür.
Quédate un rato y escucha. Bleib ein Weilchen und hör zu!
Te escucharé, sobre todo cuando no estemos de acuerdo. Ich werde dir zuhören, besonders wenn wir nicht der gleichen Meinung sind.
Escuchar esta canción me llena el corazón de nostalgia. Dieses Lied anzuhören, erfüllt mein Herz mit Nostalgie.
A los niños les gusta escuchar cuentos. Kinder lauschen gerne Märchen.
Él escucha música mientras descansa. Während er ruht, hört er Musik.
Es inútil hablar con ella. No te va a escuchar. Es bringt nichts mit ihr zu sprechen. Sie wird dir nicht zuhören.
Estoy cansado de escuchar las quejas de mi esposa. Parecen interminables. Ich bin es müde, mir die Klagen meiner Frau anzuhören. Sie scheinen endlos zu sein.
Nunca le he escuchado cantar. Ich habe ihn nie singen gehört.
Si usted no nos escucha, tendremos que recurrir a la fuerza. Wenn Sie uns nicht zuhören, werden wir auf Zwang zurückgreifen müssen.
Me gusta escuchar música clásica. Ich höre gerne klassische Musik.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.