Ejemplos del uso de "Si" en español con traducción "sich"

<>
Se odiaban a mismos. Sie hassten sich.
Le gustaba hablar sobre misma. Sie sprach gern über sich selbst.
El guardó el secreto para solo. Er behielt das Geheimnis für sich.
Se vio a misma al espejo. Sie sah sich im Spiegel.
Él volvió en y pudo hablar. Er kam wieder zu sich und konnte sprechen.
Se dijo a mismo, "lo haré". Er sagte zu sich selbst: „Ich werde es tun."
Tom se hablaba más a que a María. Tom sprach mehr zu sich als zu Maria.
La gente que siempre habla de misma me aburre. Leute, die immer über sich selber sprechen, sind mir langweilig.
Dudar de mismo es la primera señal de inteligencia. An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
El problema es que ellos solo piensan en mismos. Das Problem ist, dass sie nur an sich denken.
La gente que habla de misma todo el tiempo me aburre. Leute, die immer über sich selber sprechen, sind mir langweilig.
Mi amigo se propuso a mismo como mi guía por la exhibición. Mein Freund bot sich mir als Führer durch die Ausstellung an.
Para conocer a la persona, uno debe estudiarse un poco a mismo. Um den Menschen kennenzulernen, muss man sich selber ein bisschen studieren.
Cuando volvió en , tardó un poco en darse cuenta de dónde estaba. Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war.
Mary se encerró a misma en su cuarto y cerró todas las ventanas. Maria hat sich in ihr Zimmer eingeschlossen und alle Fenster zugemacht.
Los hombres son malos, sólo piensan en mismos, sólo yo pienso en mí. Die Menschen sind schlecht, sie denken an sich, nur ich denke an mich.
El brandy lo trajo de vuelta en en un abrir y cerrar de ojos. Der Brandy brachte ihn im Nu wieder zu sich.
No se le puede enseñar nada a una persona. Solo puede enseñarse a mismo. Man kann einem Menschen nichts beibringen. Er kann es sich einzig selbst beibringen.
La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre . Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.
El que vence a otros tiene fuerza. El que se vence a mismo es fuerte. Wer andere besiegt, hat Muskelkräfte. Wer sich selbst besiegt, ist stark.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.