Exemples d’usage de "banco de canadá" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Quiero sentarme en este banco de piedra. Auf diese Bank aus Stein will ich mich setzen.
El joven que está hablando con John es un estudiante de Canadá. Der junge Mann, der sich mit John unterhält, ist ein Student aus Kanada.
La población de Japón es mayor que la de Canadá. Die Bevölkerungszahl von Japan ist größer als die von Kanada.
¿Has llamado a tu amiga de Canadá? Hast du deine Freundin in Kanada angerufen?
Viajé a través de Canadá en abril. Ich bin im April durch Kanada gereist.
Vengo de Canadá. Ich komme aus Kanada.
Él volvió de Canadá. Er ist aus Kanada zurückgekehrt.
Conozco a un profesor de inglés que viene de Canadá. Ich kenne einen Englischlehrer, der aus Kanada kommt.
Un compañero mío de trabajo, oriundo de la India, envió un artículo a una revista científica de Canadá. Ein indischer Kollege von mir sandte einen Artikel an eine wissenschaftliche Zeitschrift in Kanada.
Ella tiene un tío que trabaja en un banco. Sie hat einen Onkel, der bei einer Bank arbeitet.
El invierno pasado fui a esquiar a Canadá. Letzten Winter bin ich in Kanada Ski fahren gegangen.
Él tiene un montón de dinero en el banco. Er hat einen Haufen Geld auf der Bank.
Él está a punto de irse a Canadá. Er ist bereit nach Kanada zu gehen.
Por favor ve al banco. Geh bitte zur Bank.
Japón es más pequeño que Canadá. Japan ist kleiner als Kanada.
Él trabaja en el banco. Er arbeitet in der Bank.
En Canadá se habla inglés y francés. In Kanada spricht man Englisch und Französisch.
Mi padre trabaja para un banco. Mein Vater arbeitet für eine Bank.
Canadá es más grande que Japón. Kanada ist größer als Japan.
Dos hombres enmascarados han atracado el banco. Zwei Männer mit Masken haben die Bank überfallen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !