Exemples d’usage de "casado" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Hoy se ha casado Masaru. Masaru hat heute geheiratet.
Me pregunto si está casado. Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
Desearía haberme casado con ella. Ich wünschte, ich hätte sie geheiratet.
¿Cuánto llevas casado con Jane? Wie lange bist du schon mit Jane verheiratet?
Ojalá me hubiera casado con ella. Wenn ich sie bloß geheiratet hätte.
Estoy casado y tengo dos hijos. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Me he casado y tengo dos hijos. Ich habe geheiratet und zwei Kinder.
Que yo sepa, no está casado. Soviel ich weiß, ist er nicht verheiratet.
Dime por qué te has casado con ella. Sag mir den Grund, warum du sie geheiratet hast.
Hasta donde sé, él no está casado. Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet.
Ella dijo: Si hubieran habido maletas con ruedas en ese entonces, no me hubiera casado. Sagte sie: Wenn es damals schon Rollkoffer gegeben hätte, hätte ich nicht geheiratet.
Quien calla aun teniendo razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
El que calla aunque tenga razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Yo ya estaba casado cuando tenía tu edad. In deinem Alter war ich bereits verheiratet.
Larry Ewing es casado y padre de dos hijos. Larry Ewing ist verheiratet und Vater zweier Söhne.
Quienquiera que se calle aun si tiene razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Aquel que guarda silencio aunque tenga la razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Tengo una hija que se ha casado con un francés. Ich habe eine Tochter, die mit einem Franzosen verheiratet ist.
Me casé hace 8 años. Ich habe vor 8 Jahren geheiratet.
Todos pensábamos que eras casada. Wir haben alle gedacht, dass du verheiratet bist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !