Ejemplos del uso de "creyó" en español con traducción "denken"

<>
Creo que necesitas comer más. Ich denke, dass du mehr essen sollst.
Creo que él lo conseguirá. Ich denke, dass es ihm gelingen wird.
Creo que no es abogado. Ich denke, dass er kein Advokat ist.
¿Crees que algo así es posible? Denkst du, dass so eine Sache möglich ist?
No tengo tanto dinero como crees. Ich habe nicht so viel Geld wie du denkst.
Creo que este libro es fácil. Ich denke, dieses Buch ist leicht zu lesen.
Creo que podríamos ser buenos amigos. Ich denke, wir könnten gute Freunde sein.
Creo que has cometido un error. Ich denke, du hast einen Fehler gemacht.
Creo que no fui suficientemente claro. Ich denke, ich war nicht klar genug.
Creo que deberías ir al médico. Ich denke du solltest zum Arzt gehen.
Creemos que lo peor ha pasado. Wir denken, dass das Schlimmste vorbei ist.
No es tan difícil como tú crees. Es ist nicht so schwierig, wie du denkst.
Creo que estás en el buen camino. Ich denke du bist auf dem richtigen Weg.
Creo que mi cabeza no está vacía. Ich denke, dass mein Kopf nicht leer ist.
Yo no creo que él pueda ayudarte. Ich denke, dass er dir nicht helfen kann.
Creo que ella no se preocupa mucho. Ich denke, sie kümmert sich nicht sehr darum.
No creo que ella esté en casa. Ich denke nicht, dass sie zuhause ist.
Perdón, no creo que lo pueda hacer. Tut mir Leid, ich denke nicht, dass ich können werde.
Creo que es necesario que lo hagas. Ich denke, es ist nötig, dass du es tust.
Creo que tengo una teoría sobre eso. Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.