Ejemplos de uso de "frente a" en español con traducción al alemán

<>
Finalmente estaba frente a su enemigo. Schließlich stand er seinem Feind gegenüber.
Alzar la voz frente a la injusticia. Erhebt eure Stimme gegen die Ungerechtigkeit!
El visitante se sentó frente a mí. Der Besucher nahm mir gegenüber Platz.
La tienda está justo frente a la estación. Der Laden befindet sich genau gegenüber dem Bahnhof.
Un edificio nuevo está siendo construido frente a mi casa. Gegenüber von mir wird gerade eine neues Gebäude gebaut.
Hay un banco frente a la estación. Vor dem Bahnhof gibt es eine Bank.
¿Hay un jardín frente a la casa? Ist vor dem Haus ein Garten?
Hay un pequeño jardín frente a mi casa. Vor meinem Haus ist ein kleiner Garten.
Compré este libro en la librería frente a la estación. Dieses Buch habe ich im Buchladen vor dem Bahnhof gekauft.
Estamos frente a la decisión: ¿decir la verdad o callar? Wir stehen vor der Wahl — die Wahrheit sagen oder schweigen?
Él guardó un largo silencio y la contemplaba, hasta que abrió finalmente levemente los labios y preguntó: "¿Tú me amas?" Ella se arrodilló frente a él, reposó su rostro en su rodilla, alzó sus ojos hacia los suyos y respondió con una mirada llena de lágrimas. Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick.
Nadie puede lavarse las manos frente a una tragedia de esta escala. Niemand kann angesichts einer Tragödie diesen Ausmaßes seine Hände in Unschuld waschen.
Frente a la ausencia de una mejor idea, tuve que elegir este método. In Ermangelung einer besseren Idee war ich gezwungen, diese Methode zu wählen.
Él se secó el sudor de su frente. Er wischte sich den Schweiß von der Stirn.
El bus para en frente de mi casa. Der Bus hält vor meinem Haus.
Sentí el sudor escurriendo por mi frente. Ich fühlte, wie Schweiß meine Stirn hinuntertropfte.
Tu frente está muy caliente, yo creo que tienes fiebre. Deine Stirn ist sehr warm; ich denke, dass du Fieber hast.
No soporto que se burlen de mí en frente de otros. Ich ertrage es nicht, wenn man sich vor anderen über mich lustig macht.
Es de Alemania la alumna que se sentó frente al maestro. Die Schülerin, die sich direkt vor den Lehrer gesetzt hat, kommt aus Deutschland.
La novela "Sin novedad en el frente" de Erich Maria Remarque fue traducida a más de cincuenta lenguas. Der Roman "Im Westen nichts Neues" von Erich Maria Remarque wurde in mehr als fünfzig Sprachen übersetzt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.