Exemples d’usage de "gabinete de japón" en espagnol avec traduction en allemand

<>
El está muy interesado en la historia de Japón. Er interessiert sich sehr für die Geschichte Japans.
La población de Japón es mayor que la de Canadá. Die Bevölkerungszahl von Japan ist größer als die von Kanada.
Ellos ganaron la Copa de Japón durante tres años consecutivos. Sie gewannen den Japan Cup in drei aufeinander folgenden Jahren.
El río Shinano es más largo que cualquier otro de Japón. Der Shinano ist länger als alle anderen Flüsse Japans.
Okinawa muestra diferencias culturales respecto al resto de Japón. Okinawa unterscheidet sich kulturell vom restlichen Japan.
No hay otra ciudad de Japón más grande que Tokio. Keine andere Stadt in Japan ist so groß wie Tokio.
Tokio es la ciudad más grande de Japón. Tokio ist die größte Stadt Japans.
Hokkaido queda en el norte de Japón. Hokkaidō liegt im Norden Japans.
La población de Japón es mucho mayor que la de Australia. Die Bevölkerung von Japan ist bei weitem größer als die von Australien.
La isla está al sur de Japón. Die Insel liegt südlich von Japan.
El pueblo esta ubicado en el extremo norte de Japón. Die Stadt ist an der nördlichsten Spitze Japans gelegen.
Kioto es la antigua capital de Japón. Kyoto ist die frühere Hauptstadt Japans.
¿Cómo es que sabes tanto sobre la historia de Japón? Wie kommt es, dass du so viel über die japanische Geschichte weißt?
Sapporo es la quinta ciudad más grande de Japón. Sapporo ist die fünftgrößte Stadt Japans.
El Monte Fuji es la montaña más alta de Japón. Der Fuji ist der höchste Berg Japans.
10% de los habitantes provienen de Japón. 10% der Einwohner kommen aus Japan.
La población de China es mayor que la de Japón. Die Bevölkerung von China ist größer als die von Japan.
La economía de Japón ha crecido enormemente. Die Wirtschaft Japans ist sehr stark gewachsen.
Yo no sé nada acerca de Japón. Ich weiß überhaupt nichts über Japan.
La capital de Japón es Tokio. Die Hauptstadt Japans ist Tokio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !