Ejemplos del uso de "pago a cuenta" en español

<>
Ella recibió un gran pago en avance por su siguiente novela. Sie erhielt eine große Vorauszahlung für ihr nächstes Werk.
Lo increíble es que nadie se da cuenta. Das Unglaubliche daran ist, dass es niemand bemerkt.
¿Dónde pago el gas? Wo zahle ich das Benzin?
Cuando estés furioso, cuenta hasta diez antes de hablar. Wenn du wütend bist, zähle bis zehn, bevor du sprichst.
A la mitad de nuestro viaje nos dimos cuenta de que no habíamos traído suficiente dinero. Auf halber Strecke bemerkten wir, dass wir nicht genug Geld dabei hatten.
¿Tienes una cuenta de Facebook? Hast du ein Konto bei Facebook?
Cierra los ojos y cuenta hasta diez. Schließ deine Augen und zähl bis 10.
Pagamos una cuenta de 1000 dólares. Wir beglichen eine Rechnung über tausend Dollar.
No te diste cuenta sino hasta que derribaste el último árbol, y atrapaste el último pez, que el dinero no se puede comer. Erst wenn du den letzten Baum gefällt und den letzten Fisch gefangen hast, wirst du merken, dass man Geld nicht essen kann.
Eso corre de mi cuenta. Das geht auf meine Kosten.
Prefiero hacerlo por mi cuenta. Ich mache es lieber alleine.
No se moleste, yo encontraré la salida por mi cuenta. Bemühen Sie sich nicht, ich finde selbst hinaus.
De repente me di cuenta de que debía aprender polaco. Plötzlich wurde mir bewusst, dass ich Polnisch lernen musste.
Tengo una cuenta pendiente contigo. Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
Él se dio cuenta de mi presencia y me asintió con la cabeza. Er bemerkte meine Anwesenheit und nickte mir zu.
Debo confesar que mi teoría no da cuenta de ese hecho. Ich gebe zu, dass meine Theorie diese Tatsache nicht berücksichtigt.
Pagué la cuenta. Ich bezahlte die Rechnung.
¿Eh? ¿En qué momento se habrá puesto a llover? ¡Ni siquiera me di cuenta! Huch? Wann hat es denn angefangen zu regnen? Das habe ich ja gar nicht gemerkt!
Me di cuenta de que esta película es muy interesante. Ich stellte fest, dass dieser Film sehr interessant ist.
Da cuenta del hecho. Das erklärt die Sache.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.