Ejemplos del uso de "quedarme" en español con traducción "bleiben"

<>
Planeo quedarme en la ciudad. Ich habe vor, in der Stadt zu bleiben.
Quiero quedarme aquí más tiempo. Ich möchte länger hier bleiben.
¿Tengo que quedarme en el hospital? Muss ich im Krankenhaus bleiben?
Preferiría quedarme en lugar de irme. Ich würde lieber bleiben als zu gehen.
Me gustaría quedarme por una noche. Ich möchte eine Nacht bleiben.
Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo. Es tut mir Leid, ich kann nicht lange bleiben.
Voy a quedarme aquí hasta pasado mañana. Ich bleibe hier bis übermorgen.
Voy a quedarme en casa esta noche. Ich werde heute Nacht zu Hause bleiben.
Puedo quedarme en el cuarto de invitados. Ich kann im Gästezimmer bleiben.
Quisiera tener tiempo para quedarme y conversar contigo. Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden.
Prefiero quedarme en casa a ir a pescar. Ich bleibe lieber zuhause als angeln zu gehen.
Prefiero quedarme en casa que salir con este tiempo. Ich würde lieber zu Hause bleiben, als bei diesem Wetter rauszugehen.
Preferiría quedarme en casa antes que ir a pescar. Ich würde lieber zuhause bleiben als angeln zu gehen.
Preferiría quedarme en casa y pasarme el día durmiendo. Ich würde lieber zu Hause bleiben und den ganzen Tag schlafen.
Tengo que quedarme todo el día en la cama. Ich muss den ganzen Tag im Bett bleiben.
Deberíamos habernos quedado en casa. Wir hätten zu Hause bleiben sollen.
No se quede de pie. Bleiben Sie nicht stehen.
Quiero que te quedes conmigo. Ich möchte, dass du bei mir bleibst.
Mañana me quedaré en casa. Ich werde morgen zu Hause bleiben.
Me quedaré aquí unos días. Ich werde ein paar Tage lang hier bleiben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.