Exemplos de uso de "clases" em espanhol com tradução para o francês

<>
Nuestro colegio tiene diez clases. Notre école a dix classes.
¡¿Nunca tienes clases o qué?! T'as jamais cours ou quoi ? !
Hay más de 2500 clases de serpientes en el mundo. Il y a plus de deux-mille-cinq-cents sortes de serpents dans le monde.
Las clases empiezan pronto de nuevo. Les cours reprennent bientôt.
Mi nueva cafetera último modelo se controla con la voz y reconoce las diferentes clases de café gracias a su revolucionario procesador de palabras. Ma nouvelle cafetière dernier cri est commandée à la voix et reconnaît les différentes sortes de cafés, grâce à son processeur de mots révolutionnaire.
Nuestro director de escuela no da clases. Le directeur de notre école ne donne pas de cours.
En Europa las clases empiezan en septiembre. Les cours commencent en septembre en Europe.
Es argentino y da clases de tenis. Il est argentin et il donne des cours de tennis.
Como ella está casada con un profesor de inglés, puede tomar clases gratis. Comme elle est mariée à un professeur d'anglais, elle peut prendre des cours gratuitement.
A mi profesor de física no le importa si me salto las clases. Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.
Son mis compañeros de clase. Ce sont mes camarades de classe.
Cuando llegamos, ya había empezado la clase. Quand nous sommes arrivés, le cours avait déjà commencé.
¿Qué clase de padre pensás que serás? Quelle sorte de père crois-tu que tu seras ?
Te va a gustar esta clase de música. Tu vas aimer ce genre de musique.
¿Dónde está la clase de Tom? Où est la classe de Tom ?
No tenemos clase los miércoles por la tarde. Nous n'avons pas de cours le mercredi après-midi.
¿Qué clase de mercaderías vendes en tu negocio? Quelle sorte de marchandises vends-tu dans ton échoppe ?
Él está acostumbrado a esta clase de situaciones. Il a l'habitude de ce genre de situation.
¿Cuántos alumnos hay en tu clase? Combien d'élèves y a-t-il dans ta classe ?
María tiene clase de piano una vez a la semana. Maria prend des cours de piano une fois par semaine.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!