Ejemplos del uso de "equivocado" en español

<>
Voy a demostrarte que no estoy equivocado. Je vais te démontrer que je ne me trompe pas.
Los dos os habéis equivocado, tanto tú como tu hermano. Vous vous êtes trompés tous les deux, toi et ton frère.
Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir. Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.
Todo el mundo puede equivocarse. Tout le monde peut se tromper.
Él tiene miedo de equivocarse. Il a peur de se tromper.
Mejor con calma que apurado y equivocándose. Mieux vaut avec calme que précipitamment et en se trompant.
Él se equivoca constantemente al escribir en inglés. Il se trompe tout le temps lorsqu'il écrit en anglais.
Te equivocas: él toca el contrabajo, no el trombón. Tu te trompes : il joue de la contrebasse, pas du trombone.
He visto a ese hombre antes, a menos que me equivoque. J'ai vu cet homme auparavant, à moins que je me trompe.
Que se me critique cuando me equivoco no me molesta en absoluto. Que l'on me critique lorsque je me trompe ne me dérange pas.
¿Él admitió que estaba equivocado? A-t-il admis qu'il avait tort ?
No estoy del todo equivocado. Je n'ai pas tout faux.
Puede que me haya equivocado. J'ai peut-être tort.
Yo estaba equivocado desde un principio. J'ai eu tort depuis le début.
Es obvio que el hombre se ha equivocado. Il est évident que l'homme a tort.
Yo estaba equivocado. Olvidate de lo que te dije. J'avais tort. Oublie ce que je t'ai dit.
Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado. Les mots ne peuvent plus décrire à quel point tu es dans l'erreur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.