Exemples d’usage de "estado de sitio" en espagnol avec traduction en français

<>
Mi padre está en buen estado de salud. Mon père est en bonne santé.
Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital. Mon père est hospitalisé depuis deux mois.
Puedes ponerlo en cualquier sitio. Tu peux le mettre n'importe où.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. Vous devriez prendre son état mental en compte.
Me he dejado el pasaporte en algún sitio. J'ai oublié mon passeport quelque part.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada. J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
Este es el sitio perfecto. C'est l'endroit idéal.
Ella negó haber estado ahí. Elle nia y avoir été.
Primero, voy a hacer un esquema de mi nuevo sitio de internet. D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet.
Ella habla como si hubiera estado en Francia. Elle parle comme si elle était allée en France.
No debí desconectarme del sitio. Je n'aurais pas dû me déconnecter.
Adivina dónde he estado. Devine où j'ai été.
Ya no queda sitio en el infierno. Il n'y a plus de place en enfer.
El estado más miserable es no poder querer. L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir.
Hay sitio de sobra en el desván. Il y a suffisamment de place sous les combles.
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
Conozco un buen sitio para cenar. Je connais un bon endroit pour dîner.
La agua ha estado tratada. L'eau a été traitée.
¿Ha ido usted a algún sitio durante las vacaciones de verano? Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ?
Yo he estado en la biblioteca. Je suis allé à la bibliothèque.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !