Ejemplos del uso de "pasada" en español con traducción "arriver"

<>
¿Sabes lo que ha pasado? Sais-tu ce qui est arrivé ?
¿Qué es lo que te pasa? Qu'est-ce qui t'arrive ?
Aunque probablemente adivines qué está pasando. Tu devines probablement ce qui va arriver.
Yo no quería que pasase esto. Je ne voulais pas que ça arrive.
No puedo entender lo que pasó. Je n'arrive pas à comprendre ce qui s'est passé.
No es la primera vez que pasa. Ce n'est pas la première fois que ça arrive.
¿Por qué todo me pasa a mí? Pourquoi est-ce à moi que tout arrive ?
¿Por qué siempre me pasa lo mismo? Pourquoi m'arrive-t-il toujours la même chose ?
Algo le ha pasado a mi coche. Quelque chose est arrivé à ma voiture.
Sólo me pasan desgracias en la vida. Il n'arrive que des malheurs dans ma vie.
Pensemos en lo peor que podría pasar. Réfléchissons au pire qui pourrait arriver.
Pulsa el botón rojo si pasa algo raro. Appuie sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange arrive.
En este viejo pueblo nunca ha pasado nada. Rien n'est jamais arrivé dans ce vieux village.
Esto ya me ha pasado dos veces en España. Ça m'est déjà arrivé deux fois en Espagne.
Pasamos a la farmacia antes de llegar a casa. Nous sommes passés par la pharmacie avant d'arriver à la maison.
Todo puede pasar en el mundo de los sueños. Tout peut arriver dans le monde des rêves.
Ni siquiera se acuerda de lo que pasó anoche. Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier soir.
Si la Tierra parase de girar, ¿qué crees que pasaría? Si la Terre s'arrêtait de tourner, qu'arriverait-il à ton avis ?
Todo es divertido siempre que le pase a otra persona. Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre.
¿Os pasa a veces de desmayaros o de perder el conocimiento? Est-ce qu'il vous arrive parfois de vous évanouir ou de perdre connaissance ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.