Ejemplos del uso de "reunir todos los requisitos" en español

<>
Ella toca el piano todos los días. Elle joue du piano tous les jours.
En verano voy a la piscina todos los días. Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.
¡Proletarios de todos los países, uníos! Prolétaires de tous les pays, unissez-vous !
El recurso más preciado que todos los otros es la tierra. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Trabajo todos los días, excepto en domingo. Je travaille tous les jours sauf le dimanche.
Acabo de terminar de lavar todos los platos. Je viens juste de laver tous les plats.
Él ve la televisión todos los días. Il regarde la télévision tous les jours.
Sabemos que todos los hombres son mortales. Nous savons que tous les hommes sont mortels.
Mi hermana toca el piano todos los días. Ma sœur joue du piano chaque jour.
Todos los días se aprende algo. On apprend quelque chose de nouveau tous les jours.
Viene aquí casi todos los días. Il vient ici presque tous les jours.
Oportunidades como ésta no se presentan todos los días. De telles occasions ne se présentent pas tous les jours.
No hace falta que vengas aquí todos los días. Il n'est pas nécessaire que tu viennes ici chaque jour.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
El dinero es la raíz de todos los males. L'argent est la racine de tous les maux.
Sin el aire, todos los seres vivos morirían. Sans air, tous les organismes vivants mourraient.
Todos los meses recibo noticias de mi madre. J'ai des nouvelles de ma mère tous les mois.
No he leído todos los libros. Je n'ai pas lu tous les livres.
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro. Tous les étudiants participeront à la pièce de théâtre.
Todos los caminos llevan a Roma. Tous les chemins mènent à Rome.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.