Exemples d'utilisation de "tuvieran ganas" en espagnol

<>
Me haría ilusión que mis profesores tuvieran ganas de trabajar. Ça me ferait plaisir si mes professeurs avaient envie de travailler.
Ella tiene ganas de bailar. Elle a envie de danser.
Tengo ganas de que vengas conmigo. J'ai envie que tu viennes avec moi.
"Tengo ganas de jugar a las cartas." "Yo también." "J'ai envie de jouer aux cartes." "Moi aussi."
Tengo ganas de que llegue el día de poder verte. J'ai envie qu'arrive le jour où je pourrai te voir.
Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo. Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
Ella tenía ganas de volver a verle. Elle avait hâte de le revoir.
¿Tienen ganas de ir a nadar? Avez-vous envie d'aller nager ?
No tengo muchas ganas de verle. Je n'ai pas très envie de le rencontrer.
Tengo ganas de vomitar. J'ai envie de vomir.
No tengo ganas de traducir esta frase. Je n'ai pas envie de traduire cette phrase.
No tengo ganas de comer. Je n'ai pas envie de manger.
Tengo muchas ganas de veros. J'ai hâte de vous voir.
No tengo muchas ganas de encontrarme con él. Je n'ai pas très envie de le rencontrer.
Tienes que estudiar con ganas. Il faut que tu mettes du cœur à tes études.
Tengo muchas ganas de verle. J'ai très envie de le voir.
Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero. J’ai très envie d'aller vivre en Finlande, mais il me faudra d’abord améliorer mon suédois.
Tengo ganas de cantar. J'ai envie de chanter.
No tengo ganas de hacer los deberes de matemáticas ahora. Je n'ai pas envie de faire mes devoirs de mathématiques maintenant.
Ahora no tengo ganas de comer. Je n'ai pas envie de manger maintenant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !