Ejemplos del uso de "vez" en español
Los ingleses rara vez le hablan a los extranjeros en el tren.
Les Anglais parlent rarement aux étrangers dans le train.
Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Tal vez Alicia estuvo ahí ayer, pero nosotros no la vimos.
Alice était peut-être là-bas hier, mais on ne l'a pas vue.
La vida es una enfermedad larga que duerme rara vez y nunca se puede curar.
La vie est une longue blessure qui s'endort rarement et ne se guérit jamais.
Aunque a una hija rara vez le gusta el amante de su madre, una madre siempre siente cierta atracción por el amante de su hija.
Si une fille aime rarement l'amant de sa mère, une mère a toujours un faible pour l'amant de sa fille.
El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.
Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.
La protesta toma formas cada vez más creativas en Tatoeba.
La protestation prend des formes de plus en plus créatives, sur Tatoeba.
Cada vez más parejas casadas comparten las tareas del hogar.
De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères.
Los cines están perdiendo cada vez más ingresos debido a la piratería en Internet.
Les cinémas perdent de plus en plus de revenu à cause du piratage Internet.
Con los progresos de la medicina, cada vez más personas pueden esperar llegar un día a los cien años.
Avec les progrès de la médecine, de plus en plus de gens peuvent espérer un jour être centenaires.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad