Ejemplos de uso de "Dijo" en español con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos2353 say1539 tell698 mean85 speak14 otras traducciones17
Nos dijo adiós con la mano. He waved good-by to us.
Haz lo que el doctor te dijo. You had better do as the doctor advised you.
¿Qué te dijo ella en voz baja? What did she whisper to you?
Él se enfado por lo que ella dijo. He was angry at her words.
El médico me dijo que dejara de fumar. My doctor advised me to give up smoking.
El médico me dijo que dejara el tabaco. My doctor advised me to give up smoking.
Ella dijo unas palabras de agradecimiento por el regalo. She expressed her thanks for the present.
Le pedí que se casara conmigo, y dijo que sí. I asked her to marry me and she accepted.
Algo es algo, dijo al ver un hueso el galgo. Half a loaf is better than no bread.
El conductor nos dijo que nos abrochemos el cinturón de seguridad. The driver advised us to fasten our seat belts.
Tom debe estar enojado con Mary por lo que ella dijo. Tom must be angry with Mary for what she did.
Te pusiste mejor porque hiciste todo lo que te dijo el médico. You got better because you did everything the doctor asked.
Él dijo ante el tribunal, que estaba en contacto con grupos racistas. He confessed in court that he was in touch with racist groups.
Al ver a la serpiente bajo mis pies, José dijo susurrando. "No te muevas". Upon seeing the snake under my feet, José whispered, "Don't move."
"Navegué por el Mediterráneo en una goleta cuando tenía 17 años" dijo lenta y cuidadosamente. "I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
- No se preocupe, -dijo Dima, intentando que la mujer se sintiera más cómoda- no es mía. "Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."
En su discurso, él dijo cosas entre letras dirigidas a todas las religiones excepto la suya propia. In his speech he cast aspersions on all religions except his own.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.