Exemples d’usage de "Finalmente" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Finalmente, el enemigo se rindió. The enemy finally gave in.
Me tomó bastante tiempo, pero finalmente logré convencerlo. It took a long time, but in the end I was able to convince him.
Su deseo finalmente se cumplió. His wish was realized at last.
Finalmente, se le olvidó el incidente. Eventually, he forgot about the incident.
Después de todo finalmente me decidí a venir aquí. I made up my mind to come here after all.
Finalmente, ella se fue a Estados Unidos. Lastly, she went to America.
Finalmente tengo mi propio coche. Finally, I have my own car.
Finalmente estaba frente a su enemigo. He was face to face with his enemy at last.
Trabajó tan duro que finalmente se enfermó. He worked so hard that eventually he made himself ill.
Él finalmente concluyó el trabajo. He finally accomplished the work.
Finalmente encontré la respuesta a la pregunta. At last, I found out the answer to the question.
Él fue finalmente sentenciado a cinco años de prisión por ese violento crimen. He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
Tom finalmente dejó de fumar. Tom finally gave up smoking.
Hambrientos y sedientos, finalmente alcanzamos la posada. Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
Tom finalmente resolvió el crucigrama. Tom finally solved the puzzle.
Finalmente, él se dio cuenta de sus errores. At last, he realized his mistakes.
Finalmente cedieron ante su enemigo. Finally they gave in to their enemy.
Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella. At long last he made up his mind to propose to her.
Finalmente comprendo el sistema óseo. I finally understand the skeletal system.
Él ha decidido casarse finalmente. He finally decided to get married.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !