Exemples d’usage de "Vemos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Vemos un coche cama allí. We see a sleeping car there.
Cuando vemos una película, jugamos a un videojuego o leemos un libro, les cogemos cariño a ciertos personajes y gradualmente llegamos a parecernos a ellos. When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them.
Nos vemos a la próxima. See you again.
Vemos lo que esperamos ver. We see what we expect to see.
Nos vemos a las 7. See you at 7.
Buen día. Nos vemos pronto. Good day. See you soon.
Nos vemos a las cinco. See you at five.
Tengo un paciente. Nos vemos. I've a patient. See you.
Vemos lo que queremos ver. We see what we expect to see.
¡Nos vemos esta tarde! ¡Hasta luego! See you tonight! See you soon!
Vemos muchos coches en la calle. We see a lot of cars on the street.
Nos vemos mañana en la escuela. See you at school.
Nos vemos la semana que viene. See you next week!
Nos vemos el domingo a las tres. See you Sunday at three.
Este es el cine donde vemos películas extranjeras. This is the theater where we see foreign movies.
No vemos las cosas según son, sino según somos. We don't see things as they are, but as we are.
¿Entonces en qué quedamos? ¿Nos vemos mañana o no? So what's happening? Shall we see each other tomorrow or not?
¿Por qué no vemos si Tom quiere ir con nosotros? Why don't we see if Tom wants to go with us?
¿Por qué no vemos si Tom quiere jugar cartas con nosotras? Why don't we see if Tom wants to play cards with us?
¿Por qué no vemos si Tom quiere jugar cartas con nosotros? Why don't we see if Tom wants to play cards with us?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !