Ejemplos del uso de "al fin y al cabo" en español

<>
Al fin y al cabo, tienes razón. After all, you're right.
Él no aprobó al fin y al cabo. He didn't pass after all.
Al fin y al cabo hizo buen día. The day turned fine after all.
Ella no vino al fin y al cabo. After all she did not come.
Él tenía razón al fin y al cabo. He was right after all.
Al fin y al cabo el plan falló. The plan failed after all.
Ella no llamó al fin y al cabo. She didn't telephone after all.
No pasó nada al fin y al cabo. Nothing happened after all.
Él no lo compró al fin y al cabo. He did not buy it after all.
Jane no lo compró al fin y al cabo. Jane didn't buy it after all.
Ella no compró el boleto al fin y al cabo. She didn't buy the ticket after all.
Pensé que él suspendería el examen, pero lo aprobó al fin y al cabo. I thought he was going to fail the exam, but he passed after all.
Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad. In the end, one always ends up wishing to annihilate one's fellow man. Therein lies the sad fate of humanity.
A pesar de nuestros esfuerzos, fracasamos al fin y al cabo. Despite our efforts, we failed after all.
Al fin y al cabo, la vida es igual que un sueño. After all, life is just like a dream.
La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien. The collaboration between these somewhat eccentric men was filled with strain and compromise on both sides, but in the end they appear to have gotten on well.
Al fin y al cabo, la "feminidad" es algo con lo que la mujer está investida naturalmente, no hace falta ningún esfuerzo para enseñarlo, y es de una calidad tal que incluso si uno fuera a hacer intentos conscientes de ocultarlo no conduciría a nada. In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Al fin y al cabo, terminamos comiendo en ese viejo restaurante. In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.
Todos sabemos que él tenía razón al fin y al cabo. We all know he was right after all.
Él es un tipo de persona que llama al pan, pan y al vino, vino. He is a type of a person who calls a spade a spade.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.