Verwendungsbeispiele von "bajo la dirección de" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Los medicamentos sólo deben ser usados bajo la dirección de un médico. Drugs should be used only at the direction of a doctor.
Tom todavía no sabe la dirección de Mary. Tom doesn't know Mary's address yet.
Tom no pudo averiguar la dirección de Mary. Tom couldn't find out Mary's address.
Tom no llevaba la dirección de Mary consigo. Tom didn't have Mary's address with him.
No puedo hallar la dirección de mi hotel. I cannot find my hotel address.
¿Cuál es la dirección de su casa? What's your home address?
Si hubiera sabido la dirección de él, le hubiera escrito. Had I known his address, I would have written to him.
Ella me preguntó si conocía la dirección de Tom. She asked me if I knew Tom's address.
Tom ha olvidado la dirección de Mary. Tom forgot Mary's address.
Tom no podía recordar la dirección de Mary. Tom couldn't remember Mary's address.
Anota para Mary la dirección de Tom. Write down Tom's address for Mary.
Tom olvidó la dirección de Mary. Tom forgot Mary's address.
Tom le preguntó a Mary si conocía la dirección de John. Tom asked Mary if she knew John's address.
Esta es la dirección de mi negocio. This is my business address.
Tom no se acuerda de la dirección de Mary. Tom can't remember Mary's address.
¿Cuál es la dirección de tu casa? What's your home address?
¿Me darías la dirección de Tom? Would you give me Tom's address?
No ando con la dirección. I don't have the address with me.
A partir de mañana, esta dirección de correo electrónico será inválida. As of tomorrow, this e-mail address will be invalid.
Publicamos todas las frases que recogemos bajo la licencia Creative Commons Attribution. We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!