Usage examples of "cliente habitual" in Spanish with translation to English

<>
Soy un cliente habitual en un restaurante en este barrio. Vamos a comer hoy ahí. I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.
Te veré en el sitio habitual. I'll meet you at the usual place.
El cliente habló con el abogado. The client talked with the lawyer.
Él llegó más pronto de lo habitual. He arrived earlier than usual.
Cuando el último cliente salga, cerramos las puertas. When the last customer leaves, we close the doors.
Me levanté antes de lo habitual para poder coger el primer tren. I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
Un doctor puede enterrar sus errores, pero un arquitecto solo puede sugerirle a su cliente plantar enredaderas. A doctor can bury his mistakes, but an architect can only advise his clients to plant vines.
Es poco habitual en él que se levante temprano. It's unusual for him to get up early.
Contáctese con la línea de servicio al cliente adecuada si el dispositivo no funciona apropiadamente. Contact the appropriate customer service helpline if the device does not operate properly.
Me fui a la cama más tarde de lo habitual. I went to bed later than usual.
Tom es un buen cliente. Tom is a good customer.
Tom y Mary se sentaron a cenar a la hora habitual. Tom and Mary sat down to dinner at the usual time.
Cuando Tobita le da a un plan el visto bueno, el cliente lo acepta a primera. When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
Una llave es una herramienta habitual. A wrench is a commonly used tool.
El cliente ha estado dos horas al teléfono con el vendedor. The customer has been on the phone with the salesman for two hours.
Jack no está aquí. Debe de haber perdido su autobús habitual. Jack isn't here. He may have missed his usual bus.
El cliente no vino. The customer did not come.
Tom se estacionó en su lugar habitual. Tom parked in his usual spot.
El cliente siempre lleva razón. The customer is always right.
Vendrá con su esposa, como es el caso habitual con los extranjeros. He will come with his wife, as is often the case with foreigners.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!