Exemples d’usage de "costó" en espagnol avec traduction en anglais

<>
El trabajo costó 100 dólares. The work cost 100 dollars.
Costó menos de quince dólares. It was less than fifteen dollars.
Me costó más de un mes recuperarme de mi resfriado. It took me more than a month to get over my cold.
A ella le costó adaptarse a su nuevo entorno. She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
Me costó cerrar la puerta. I found it hard to close the door.
Eso le costó su trabajo. That cost him his job.
No le costó resolver el problema. It was easy for him to solve the problem.
Les costó un poco de tiempo acostumbrarse el uno al otro. It took them some time to get used to each other.
Eso le costó el puesto. That cost him his job.
Me costó mucho encontrar tu piso. It was very hard for me to find your flat.
Me costó sobre una hora hacer una lectura previa de este libro. It took me about an hour to read this book through.
El viaje me costó mucho. The trip cost me a lot.
Me costó un rato largo el asimilar lo que ella estaba diciendo. It took a long time to take in what she was saying.
Este sombrero costó diez dólares. This hat cost ten dollars.
No sé por qué me costó tanto recuperarme del resfriado esta vez. I don't know why it took me so long get over my cold this time.
Este reloj costó 70.000 yenes. This watch cost 70,000 yen.
Me costó más de quince chelines. It cost me more than fifteen shillings.
Enviar la carta me costó cien yenes. It cost me 100 yen to send the letter.
Este reloj me costó diez mil yenes. This watch cost me ten thousand yen.
Ese sombrero costó alrededor de 50 dólares. That hat cost around fifty dollars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !