Exemples d’usage de "dar nombre" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Le pusimos al perro de nombre White. We named the dog White.
La leyenda le dio nombre al lugar. The legend gave the name to the place.
Yo sólo lo conozco de nombre a él. I know him only by name.
Me pusieron de nombre Robert por mi abuelo. I was named Robert by my grandfather.
La conozco de nombre, pero no de vista. I know her by name, but not by sight.
Este es el libro que le quiero dar a mi madre. This is the book I want to give my mother.
¿Conoces el nombre del militar más exitoso de esta región? Do you know the name of the most successful military man from this area?
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Asociamos el nombre de Darwin a la teoría de la evolución. We associate Darwin's name with the theory of evolution.
¿Me puede dar un par de sándwiches de queso? May I have a couple of cheese sandwiches?
El nombre de su equipo es NWO. Their team's name is NWO.
La enfermedad me impidió el dar un viaje. Illness prevented me from taking a trip.
Sé cuál es su nombre. I know what his name is.
El audaz caballero no titubeó a la hora de dar la ofensiva. The bold knight didn't hesitate at the time to go onto the offensive.
He olvidado su nombre. I forget his name.
¿Me puede dar un kilo de bistec de ternera, por favor? Can I get a kilo of beef steaks please?
"Madeira" es el nombre de un vino. Madeira is the name of a wine.
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Pocos estudiantes conocían su nombre. Few students knew his name.
¿Me podrías dar un aventón en tu coche? Could you give me a lift in your car?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !