Ejemplos de uso de "dejaron" en español con traducción al inglés

<>
Lo dejaron debajo de la mesa. They left it under the table.
Ellos me dejaron elegir un regalo. They let me pick a present.
Dejaron de pelear cuando entré. They stopped quarreling when I came in.
El sol se puso, así que dejaron de trabajar. The sun set, so they quit work.
Le dejaron ir a nadar con la condición de que se mantuviera cerca de los demás chicos. He was allowed to go swimming on condition that he be kept near the other boys.
Por fin dejaron de trabajar. At last, they ceased working.
Ellos dejaron el problema sin resolver. They left the problem unsolved.
Mis padres me dejaron ir allí. My parents let me go there.
Al verme, repentinamente dejaron de hablar. Seeing me, they suddenly stopped talking.
La dejaron sola en la sala. She was left alone in the room.
Las nubes se disiparon y dejaron brillar el sol. The clouds cleared up and let the sun shine.
¿Sabes por qué dejaron de hablar? Do you know why they stopped talking?
Mis dedos dejaron marcas en el vaso. My fingers left marks on the glass.
He oído el caso de unos padres en Corea que dejaron morir a su hijo porque estaban demasiado ocupados jugando a videojuegos. I’ve heard the example of the parents in Korea who let their child die because they were too busy playing video games.
Justo cuando entré al cuarto, dejaron de hablar. The minute I entered the room, they stopped talking.
Toma el libro que dejaron en la mesa. Take the book that has been left on the table.
Me pregunto por qué ellos dejaron mi nombre fuera de la lista. I wonder why they left my name off the list.
Deja esa caja donde está. Leave that box where it is.
Deja que los niños jueguen. Let the children play.
Por Dios, deja de llorar. In the name of mercy, stop crying.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.