Exemples d’usage de "director de departamento" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Nuestro director de escuela no da clases. Our principal does no teaching.
No le gusta el director de la escuela. He dislikes the principal.
¿Quién es tu director de cine preferido? Who's your favorite movie director?
¿Quién es el director de esta empresa? Who is the boss of this company?
Steven Spielberg es un director de cine. Steven Spielberg is a film director.
Tengo una opinión elevada del director de la película. I have a high opinion of the film director.
El director apareció en el escenario. The conductor appeared on the stage.
Discúlpeme pero, ¿dónde está es departamento de calzado masculino? Excuse me, but where is the men's shoe department?
El director quiere hablar con ustedes. The principal wants to talk to you.
Alquilábamos un departamento cuando vivíamos en Nueva York. We rented an apartment when we lived in New York.
Estaba muy enfadada y fue a hablar con el director del colegio. She was very mad and went to talk with the school manager.
Es el jefe de mi departamento. He is the chief of my department.
El visitante no era otro que el director. The visitor was none other than the principal.
Helen y Kathy alquilaron un departamento en los suburbios de Tokio. Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.
Si viera a un chico robar en un supermercado, lo denunciaría al director. If I saw a boy steal something in the supermarket, I would report him to the manager.
Él está a cargo del departamento de ventas. He is in charge of the sales department.
¿Dónde está el director? Where's the director?
Por favor, llama al departamento de bomberos. Please call the fire department.
Él es, sin duda, el director cinematográfico de mayor éxito en el mundo. He is without doubt the most successful movie director in the world.
Tom le encontró un departamento a Mary no muy lejos de donde ella trabaja. Tom found Mary an apartment not too far from where she works.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !