Ejemplos del uso de "entendido mal" en español
Puede que hayas entendido mal el objetivo de nuestro proyecto.
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.
Poco a poco me di cuenta que le había entendido mal.
It gradually dawned on me that I had misunderstood him.
No te sientas tan mal. Siempre hay alguien que está peor que tú.
Don't feel so bad. There's always someone worse off than you.
Según tengo entendido, él no ha sido puntual en toda su vida.
As far as I know, he has never come on time.
Si no puedes explicarlo con facilidad, no lo has entendido todavía.
If you can't explain it easily, you don't yet understand it.
Sus comentarios mal intencionados enardecieron la discusión.
His nasty comments fueled the argument.
Sé que bajar música del Internet sin pagar está mal, pero lo hago de todos modos.
I know that downloading music from the internet without paying is wrong, but I do it anyway.
Tengo entendido que vas a pasar tus vacaciones en Nueva Zelanda.
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.
Una vez que tienes un mal hábito, puede ser difícil salir de él.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad