Verwendungsbeispiele von "entró" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Él entró en su habitación. He entered his room.
Él entró por la ventana. He came in through the window.
Él entró en la habitación. He came into the room.
Tom entró en un shock hipovolémico. Tom went into hypovolemic shock.
La pelota de golf casi entró en el hoyo. The golf ball almost went in the hole.
Tan pronto ella entró a su cuarto, ella empezó a llorar. No sooner had she entered her room than she began to cry.
El niño entró por la ventana. The boy got in through the window.
Mayuko entró a la habitación Mayuko entered the room.
Estaba leyendo un libro cuando él entró. I had been reading a book when he came in.
Linda entró en el edificio. Linda came into the building.
Él entró en el banco disfrazado de guardia. He went into the bank in the disguise of a guard.
Intenté explicarle los ejercicios de álgebra, pero le entró por una oreja y le salió por la otra. I tried explaining the algebra homework to him but it just went in one ear and out the other.
Él comenzó a aprender inglés cuando tenía 12 años, es decir, cuando entró a la secundaria. He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.
Él entró con una escopeta en las manos. He got in with a shotgun in his hands.
Alguien entró en la habitación. Someone entered the room.
Él entró justo cuando yo iba saliendo. He came in just as I was going out.
Un extraño entró en el edificio. A stranger came into the building.
Ella entró al bosque a buscar a su niño perdido. She went into the woods in search of her lost child.
Él entró en mi cuarto. He entered my room.
Entró silenciosamente para no despertar a la familia. He came in quietly in order not to wake the family.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!