Exemples d’usage de "gestión electrónica de documentos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Dejé en casa algunos documentos importantes para la empresa. Perdón, pero ¿podrías ir a traérmelos ahora? I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?
¿Mi hijo dices? Parece que no tiene interés en la música clásica. No se si será tecno o electrónica, pero siempre escucha música muy fuerte. My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento. The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
¿Qué documentos necesitamos nosotros archivar? What forms do we need to file?
Él no tiene parangón en el campo de la electrónica. He has no equal in the field of electronics.
Me gustaría que revisaras estos documentos. I would like you to look over these documents.
El género musical de esta cantante es la música electrónica. This singer's genre of music is electronic.
Favor de entregar los documentos necesarios. Please hand in the necessary papers.
Estuvo mirando con detenimiento documentos todo el día y ahora estoy cansado. I stared at papers all day today and now I'm tired.
En documentos legales se utilizan a menudo palabras y frases difíciles. In legal documents, difficult words and phrases are often used.
Tom revisó cuidadosamente los documentos. Tom looked over the documents carefully.
No desordenes mis documentos. Don't monkey around with my papers.
Tom firmó todos los documentos que le dio el abogado de Mary. Tom signed all the documents Mary's lawyer gave him.
Él ni siquiera le echó una ojeada a los documentos. He didn't even look over the papers.
¡No tires a la basura estos documentos! Don't throw these documents in the rubbish!
Por favor no saque los documentos de esta habitación. Please don't take the documents out of this room.
¿Qué documentos necesitamos nosotros guardar? What forms do we need to file?
Mi tía lleva gafas cuando lee los documentos. My aunt wears glasses when she reads the papers.
Él rehusó firmar los documentos. He refused to sign the documents.
Documentos relacionados a su vida privada fueron extraídos en el robo. Documents relating to his private life were stolen in the burglary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !