Verwendungsbeispiele von "hablábamos mal" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Entró a la sala cuando hablábamos mal de ella. She came back in the room when we spoke ill of her.
Hace mal tiempo. It is bad weather.
Nosotros a menudo hablábamos acerca de la política Japonesa. We often talked about Japanese politics.
Tom es un mal cocinero. Tom is a bad cook.
Comúnmente hablábamos en inglés. We usually talked in English.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes.
Siempre hablábamos de muchas cosas después de la escuela. We always talked about a lot of things after school.
La mujer es el mal del hombre. A woman is the woe of man.
La mierda huele mal. The shit smells bad.
Este restaurante está mal administrado. This restaurant is badly managed.
Nunca hablo mal de nadie. I never speak poorly of anyone.
A buen fin no hay mal principio. All's well that ends well.
Me estaban tratando tan mal que simplemente me perdí. They were treating me so rudely that I suddenly just lost it.
Yo no estaba contento con tu mal comportamiento. I was not pleased by your rude behavior.
Llegué a la conclusión de que algo estuvo mal. I came to the conclusion that something was wrong.
El Mal de Alzheimer afecta principalmente a personas mayores de 60 años. Alzheimer's disease affects mainly people older than 60 years.
¡Todo lo que hago está mal! Whatever I do is always wrong!
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Me parece que algo va mal. It seems to me that something is wrong.
No me di cuenta que te sentías tan mal. I wasn't aware that you were feeling that bad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!