Ejemplos de uso de "hice bien" en español con traducción al inglés

<>
A veces me pregunto si lo hice bien. Sometimes I wonder if I did right.
Si quieres que algo se haga bien, tienes que hacerlo tú mismo. If you want something done right you have to do it yourself.
Haz el bien sin mirar a quien Do what is right, come what may
No hice bien en el examen, por lo que mis papás me regañaron. I didn't do well on the test so my parents chewed me out.
Lo hice tan bien, que salí en los diarios. I did it so good that I came out in the newspapers.
No te enojes conmigo, ya que lo hice por tu bien. Don't be angry with me, for I did it for your sake.
No te enfades conmigo, lo hice por tu bien. Don't be angry with me, for I did it for your sake.
Soy tu esposa y me gusta verme bien para complacerte. I'm your wife and I like to look nice to please you.
La hice perder los nervios. She lost her temper with me.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase. He's getting along well with all of his classmates.
Déjenme contarles lo que hice hoy. Let me tell you what I did today.
Necesito que alguien me abrace y me diga que todo saldrá bien. I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
Le hice muchas preguntas sobre la ecología. I asked him many questions about ecology.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega. Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Te toca a ti fregar los platos, ayer lo hice yo. It's your turn to do the washing up. I did it yesterday.
Mike sabe nadar muy bien. Mike swims very well.
Ya hice la mitad del trabajo, y ahora puedo hacer un pausa. I've done half the work, and now I can take a break.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Hice lo que tenía que hacer, y si tuviera que hacerlo de nuevo, lo haría otra vez... I did what I had to do, and if I had to do it again, I would do it again...
Tom dijo que había comido demasiado y que no se sentía muy bien. Tom said that he had eaten too much and didn't feel very good.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.