Ejemplos del uso de "llevarse a la pantalla" en español

<>
Me siento frente a la pantalla de un computador el día entero, así que sí resulto enormemente bombardeado por ondas electromagnéticas. I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
Las palabras habrían aparecido en la pantalla de su computador. The words would appear on his computer screen.
El plan debería llevarse a cabo. The plan should be carried through.
Esperamos que la verdad salga a la luz. We hope that the truth comes to light.
En la mayoría de teléfonos móviles, aumentar el brillo de la pantalla reduce considerablemente la duración de la batería. Brightening the display on most cell phones reduces their battery life significantly.
El dueño del restaurante le permitió llevarse a casa las sobras de la mesa para dárselas a sus perros. The restaurant owner allowed her to take table scraps home to feed all of her dogs.
Estaban tan cansados que no subieron a la montaña. They were too tired to climb a mountain.
Ves las palabras que he tecleado en la pantalla, pero no ves las lágrimas que he derramado en el teclado. You see the words that I typed on the screen, but you can't see the tears that I shed over the keyboard.
Este plan debería llevarse a cabo. This plan should be carried out.
Ella no tiene niñera, así que no puede ir a la fiesta. She doesn't have a babysitter, so she can't go to the party.
El objetivo de este juego es explotar todas las bombas en la pantalla. The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
El niño ya se ha ido a la cama. The child has already gone to bed.
Tom se hizo popular entre las adolescentes apenas hizo su debut en la pantalla. Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
Mayuko siempre apunta a la perfección. Mayuko always aims for perfection.
Una aterradora película de terror es solo una película. Todo se acaba una vez que apagas la pantalla, sin embargo la vida... estás atrapado en ella. A scary horror movie is only a movie. Once you turn off the screen it's all over, but life...you're stuck in it.
Él se agarró un resfriado cuando salió a la lluvia. He caught a chill because he went out in the rain.
Si la humanidad no cuida el medio ambiente, el medio ambiente podría eliminar a la humanidad. If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.
Llevar una vida satisfactoria se reduce a una sola cuestión: Cuando apagas las luces a la noche y apoyas tu cabeza en la almohada: ¿Qué es lo que escuchas? ¿Tu alma cantando o Satanás riendo? Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing?
La oficina ha sido trasladada a la sexta planta. The office has been transferred up to the sixth floor.
Por favor, gire a la izquierda en la primera esquina. Please turn left at the first corner.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.