Ejemplos de uso de "me di" en español con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos55 meet6 happen4 start1 otras traducciones44
Sólo entonces me di cuenta. Only then did I realize it.
Sólo entonces me di cuenta de a qué se refería. Only then did I realize what he meant.
De repente me di cuenta de que debía aprender polaco. All of a sudden, I realized I must learn Polish.
Me di cuenta demasiado tarde que necesitaba la ayuda de Tom. I realized too late that I needed Tom's help.
Tomé mi paraguas en cuanto me di cuenta de que estaba lloviendo. When I realized it was raining, I took my umbrella.
Me di cuenta de algo acerca de los niños de Estados Unidos. I realized something about American children.
Más tarde me di cuenta de que la gente de Beijing camina despacio. I later realized that Beijing people walk slowly.
Me di cuenta de que aún cuando quería comer, no tenía tiempo suficiente. I realized that even though I wanted to eat, I didn't have enough time.
Me di cuenta que lo que había escogido en realidad no me interesaba. I realized that what I had chosen didn't really interest me.
Sólo fue ayer que me di cuenta de lo que ella realmente quería decir. It was only yesterday that I realized what she really meant.
Al abrir los ojos me di cuenta que ella estaba justo al lado mío. When I opened my eyes, I realized she was right by my side.
Sólo hasta después de dejar la escuela me di cuenta de cuan importante es estudiar. Only after leaving school I realized how important it is to study.
No fue sino hasta que Chikako me dejó que me di cuenta de cuanto la amaba. It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
Me di cuenta de que no quería pasar ni un sólo momento más manejando ese problema. I realized that I didn't want to spend any more time dealing with that problem.
No fue sino hasta que visité Australia que me di cuenta de lo pequeño que era Japón. It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.
No fue sino hasta que lo vi reírse que me di cuenta de lo tonto que había sido. It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
No fue sino hasta que me retiré del colegio que me di cuenta de la importancia de estudiar. It was not until I left school that I realized the importance of study.
Estaba seguro de que lo había entendido, pero al reflexionarlo, me di cuenta que no lo sabía en absoluto. I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.
Siento mucho pedirte ayuda con tan poca antelación, pero no me di cuenta de que este proyecto sería tan exigente. I'm so sorry I ask you for help at such short notice, but I didn't realize this project would be so demanding.
Me di cuenta en ese momento que este horrible sótano era el único lugar que nos podía salvar las vidas. I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.