Ejemplos del uso de "que" en español con traducción "since"

<>
Hace tiempo que no platico. It's been a while since I had a good chat.
Ya que estás aquí, puedes ayudarme. Since you're here, you can help me.
Hace dos años que estudié medicina. It has been two years since I studied medicine.
Dado que estoy acá, déjenme ayudarlos. Since I'm here, let me help you.
Hace diez años que dejé Japón. It has been ten years since I left Japan.
Hace mucho que no hablo francés. It's been a long time since I last spoke French.
Hace diez años desde que murió. It is ten years since he died.
Ya que estoy aquí, déjame ayudarte. Since I'm here, let me help you.
Hace cinco años que nos mudamos aquí. It is five years since we moved here.
Conozco a Jim desde que éramos niños. I've known Jim ever since we were children.
Tiene mucho tiempo que no te veo. It is a long time since I saw you last.
Hace mucho tiempo que no escribo nada. It's been a long time since I've written anything.
Lo conozco desde que era un bebé. I have known him since he was a baby.
Hace cinco años que vinieron a Japón. It is five years since they came to Japan.
Vive aquí desde que tenía 5 años. He has lived here since he was five years old.
Diez años han pasado desde que murió. Ten years have passed since he died.
Hace mucho tiempo que no llevo corbata. It's been a long time since I've worn a tie.
Él está ocupado, así que no puede recibirte. Since he's busy, he can't meet you.
Lleva diciendo lo mismo desde que lo conocí. He's been saying the same things since I first met him.
Toco el piano desde que era un niño. I've played the piano ever since I was a boy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.