Exemplos de uso de "relación comercial" em espanhol com tradução para o inglês

<>
He estado en el centro comercial. I've been to the mall.
Él estableció una relación de amistad con los nativos. He established a friendly relationship with the natives.
Me gusta comprar en ese centro comercial. I like to shop at that department store.
Brian se arrepiente de haber empezado una relación amorosa con ella y quiere escapar. Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.
¿Algún autobús va al centro comercial? Is there a bus that goes to the mall?
El esposo admite que tiene una relación. The husband admits he has a relationship.
¿Viste a alguien en el centro comercial? Did you see anyone at the mall?
Ella no tenía ninguna relación con el caso. She had nothing to do with the case.
Mi veterinario no le da de comer a su perro comida de perros comercial. My vet won't feed his dog commercial dog food.
Esta relación entre el Sol y los movimientos planetarios no es una extraña e inexplicable casualidad. This relation between the Sun and planetary motion is not an odd and inexplicable coincidence.
Dimos vueltas por el centro comercial. We wandered round the shopping center.
Creo que es hora de darme por vencido con esta relación. I think it's time for me to give up on this relationship.
¿Cuál es tu comercial de TV preferido? What's your favorite TV commercial?
¿Cuál es la relación entre la política y la guerra? What is the relationship between politics and war?
Catherine quiso ir al centro comercial. Catherine wanted to go to the shopping center.
Los celos en una relación a menudo son provocados por la falta de confianza. Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.
Catherine quería ir al centro comercial. Catherine wanted to go to the shopping center.
Ese asesinato puede tener relación con su súbita muerte. The murder case may bear a relation on his sudden death.
El centro comercial está desierto. The mall is deserted.
Tom no está buscando una relación. Tom isn't looking for a relationship.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!